Bannière du site SAGA.
.
L'Amitié : Une Alliance Partagée Et Harmonisée Entre Personnes

L'Amitié : Une Alliance Partagée Et Harmonisée Entre Personnes. Star Trek ( KTL ) : L'Amitié : Une Alliance Partagée Et Harmonisée Entre Personnes
Édition Internet Fanfiction 6310520
Commandant : Capitaine Kick - Vaisseau : NCC-1701
Titre anglais : Friendship: A Harmonized Alliance Shared Between Persons - Date de sortie (VO ) : Mai 2009 - Date de sortie (VF) : Octobre 2010.
Ecriture : Tw1st
Traduction : Kokoroyume
L'une des choses les plus merveilleuses lorsque vous voyagez c'est que, quand vous volez à travers l'espace sans aucune destination définie, cela peut être l'expérience la plus relaxante de toute une vie. Les étoiles défilant doucement dans l'espace derrière la fenêtre d'observation, la mer noire de la nuit sans fin, les superbes planètes qui orbitent chacune dans leur propre galaxie - c'est vraiment magique. En revanche, cette atmosphère sereine était cependant susceptible d'être ruinée en un clin d'œil ; un état que le Capitaine Kirk était devenu maître à créer.
Le Capitaine Kirk, aussi têtu que d'habitude, a une conversation particulièrement plaisante avec son Premier Officier juste avant que « l'anecdote du poison » du Docteur McCoy ne l'interrompe brutalement.
Note de l'auteur : Personne n'a-t-il remarqué à quel point j'aime torturer émotionnellement et physiquement le pauvre Kirk? Haha. Je me suis bien amusée à écrire cette histoire, bien sûr, mais ce sont justes de stupides idées qui me sont venues… comme pour la plupart de mes oneshots : de-mes-stupides-pensées.
J'espère que vous en profiterez tous, c'est ce qui est le plus important (ce qui n'est pas rien)
Note de la traductrice : (1) Il a ici un jeu de mot anglais difficilement traduisible : Kirk dit à McCoy 'You are a pain in the ass' (littéralement 'une douleur dans le cul')
(2) Autre jeu de mot : McCoy dit 'When he crashes.' (littéralement 'lorsqu'il s'écrasera') puis précise 'Oh - not as in the ship!' ('pas dans le sens utilisé pour un vaisseau !')
J'espère que ceux qui passeront par ici apprécieront cette traduction ; c'est une des premières fics ST2009 que j'ai lue et elle me laisse toujours une belle impression de continuité avec le film ^^

Cette ligne de programmation ne sert qu'a formaté proprement les lignes de textes lors d'un utilisation sous Mozilla Firefox. J'aimerais pouvoir m'en passer mais je ne sait pas comment, alors pour l'instant. Longue vie et prospèrité